Dostupni linkovi

Bosanski jezik problem u Zvorniku, rješenje u Banjaluci


Osnovna škola Liplje kod Zvornika
Osnovna škola Liplje kod Zvornika

Devet učenika bošnjačke nacionalnosti područne osnovne škole “Sveti Sava” u Liplju kod Zvornika, na istoku Bosne i Hercegovine, već mjesec dana ne pohađa nastavu, jer im u matičnim knjigama, prema zahtjevima roditelja, nije upisan bosanski jezik.

Umjesto bosanskog jezika i književnosti upisane su ocjene iz predmeta “jezik bošnjačkog naroda”.

Školu u Liplju pohađa 12 učenika i svi su bošnjačke nacionalnosti. U istoimenoj mjesnoj zajednici, koja je udaljena oko sedam kilometara od Zvornika, živi oko 700 građana bošnjačke nacionalnosti.

Roditelji u utorak, 6. oktobra, na sastanku sa ministricom prosvjete i kulture Republike Srpske, Natalijom Trivić u Banjaluci, nisu postigli dogovor da se djeci u matične knjige upiše bosanski jezik i književnost.

“Nema dogovora, oni kažu da nisu spremni, da se mora Ustav mijenjati, da je, kako kažu, za to Predsjedništvo odgovorno, a mi samo tražimo da se Ustav ispoštuje te iste Republike Srpske u kojoj mi živimo. Šta će se desiti dalje, zbilja ne znam. Znači sad sve ovo izmiče kontroli, šta će se desiti dalje, ne znam”, izjavio je za RSE Muharem Sinanović, jedan od roditelja.

Sinanović najavljuje da će o svemu razgovarati sa roditeljima koji nisu bili na banjalučkom sastanku i nakon toga donijeti odluku da li će djeca i dalje izostajati sa nastave.

Djeca ispisana iz škole?

Husejin Sačević, jedan od roditelja, prije nekoliko dana dobio je poziv od direktora škole da dođe na razgovor u utorak, 6. oktobra. U dopisu je navedeno da će škola, ukoliko njegova djeca nakon tog obavještenja ne počnu pohađati nastavu, na osnovu Zakona o osnovnom vaspitanju i obrazovanju, o tome obavijestiti Centar za socijalni rad i nadležni organ jedinice lokalne samouprave.

Nakon dopisa, Sačević je otišao u školu “Sveti Sava” kod direktora Gorana Ivanovića 5. oktobra i, kako je izjavio za RSE, ispisao dvoje djece iz škole.

“Možda sam ishitreno reagovao, ali mislim da nisam pogriješio. Nisam imao drugog izbora, pokušali su da me zastraše, da me ucijene nekim prijetnjama, sankcijama, ja nisam na to podlegao, mislio sam da je jedini način da ispišem djecu iz tog sistema. Niko od ostalih roditelja nije dobio tu obavijest”, kaže Sačević.

S druge strane, direktor osnovne škole “Sveti Sava”, Goran Ivanović tvrdi za RSE da djeca nisu ispisana, te da se i dalje vode kao učenici te škole.

“Pa, ne mogu se tek tako ispisati. Da bi se ispisali moraju se prvo prijaviti u neku školu, pa službenim putem ide prepisnica. Ne možete tek tako doći u školu i ja svoje dijete hoću da ispišem. Postoje pravila kako se to radi“, tvrdi Ivanović uz napomenu da nije tačno da je dopis upućen samo Huseinu Sačeviću.

On kaže da je svima, čija djeca ne pohađaju nastavu, upućen poziv 'samo što pojedini nisu bili na adresi taj dan kad je poštar uručivao'.

Također, Sarčević podsjeća da su djeca bošnjačke nacionalnosti do prošle godine učila 'bosanski jezik', ali da je direktor, koji je dozvolio upis jezika kojeg roditelji traže, otišao u penziju.

“Prethodni direktor te škole je dozvolio upis bosanskog jezika u matičnu knjigu i prošle godine je otišao u penziju. Novi direktor je došao i samovoljno izbrisao podatke iz matične knjige i pored toga napisao jezik bošnjačkog naroda”, navodi Sačević.

Ove tvrdnje negira sadašnji direktor škole Ivanović.

„Znači pisano je onako kako je Zakonom predviđeno i Ustavom, tako da bosanski jezik nije pisan, koliko ja znam, unazad nekoliko godina. Postoje zakonske odredbe i ne mogu ja ništa na svoju ruku pisati, jezik ovaj, jezik onaj, već onako kako je to predviđeno“, objašnjava Ivanović.

Odgovor Centara za socijalni rad

Direktor škole najavljuje da će, ukoliko djeca ne budu i dalje pohađana nastavu, angažovati Centar za socijalni rad.

„Mi smo im poslali obavještenje, ako njihova djeca ne budu i dalje pohađala nastavu, da ćemo angažovati nadležne insititucije, odnosno Centar za socijalni rad, pa ćemo vidjeti dalje. Oni će probati da ih opomenu ili da izreknu kaznu, ili već ne znam kako će Centar to završavati. Uglavnom osnovno obrazovanje je obavezno, tako da su oni dužni da pošalju svoju djecu u školu. E sad zašto neće, to će Centar i ostale institucije utvrđivati“, navodi Ivanović.

No, iz Centra za socijalni rad u Zvorniku za RSE kažu da nisu nadležni za cijeli slučaj.

„To je već mimo domena Centra sigurno i vjerovatno mimo domena matične škole. To je očito otišlo na polje politike i nadležno Ministarstvo za prosvjetu treba da riješi taj problem“, rekao je za RSE direktor zvorničkog Centra za socijalni rad Vukašin Nikolić.

Ministarstvo poziva roditelje da vrate djecu u školu

Iz Ministarstva prosvjete i kulture Republike Srpske su u pisanom odgovoru za RSE potvrdili su da je u utorak, 6. oktobra ministrica Natalija Trivić razgovarala sa predstavnicima roditelja učenika iz Područnog odjeljenja Liplje Osnovne škole „Sveti Sava“ Zvornik.

Ministrica Natalija Trivić je, kako se navodi u odgovoru, još jednom pozvala roditelje ‘da vrate djecu u školske klupe’ i istakla da nadležno ministarstvo postupa u skladu sa Ustavom Republike Srpske i zakonima kojima je uređena oblast obrazovanja.

„Ne umanjujemo ni jednom narodu pravo na jezik. U školama u Republici Srpskoj svi nastavnici i učenici mogu pisati i usmeno se izražavati, odnosno koristiti bilo koji od jezika konstitutivnih naroda. U Područnom odjeljenju Liplje od 2005/2006. godine nastava iz nacionalne grupe predmeta izvodi se po Nastavnom programu Pedagoškog zavoda Tuzlanskog kantona i udžbenicima iz Federacije BiH što znači da djeca imaju sva prava“, navodi se u odgovoru ministrice Trivić za RSE.

U ranijem dopisu za RSE, od 1. septembra, kada su učenici područne škole "Sveti Sava" iz Liplja sa roditeljima stupili u štrajk, iz ovog Ministarstva su napisali kako su ‘službeni jezici Republike Srpske: jezik srpskog naroda, jezik hrvatskog naroda i jezik bošnjačkog naroda', pri čemu se ne favorizuje nijedan od tri konstitutivna naroda’.

“Stoga smatramo da ovakvom definicijom nije povrijeđen princip konstitutivnosti naroda, koji spada u zaštitu kolektivnih ljudskih prava i sloboda – a propisan je u 10. alineji Preambule Ustava BiH", naveli su u odgovoru iz Ministarstva na upit RSE od 1. septembra.

Ministarstvo je 3. septembra pozvalo roditelje učenika koji pohađaju područnu Osnovnu školu „Sveti Sava“ da vrate djecu u školske klupe, "ne zanemarujući važnost redovnog pohađanja nastave i socijalnih kontakata za zdrav rast i razvoj njihove djece".

Kako je Ustavni sud odredio pitanje jezika

Ustavni sud Bosne i Hercegovine 26. maja 2016. godine zaključio je da Bošnjaci mogu svoj jezik nazvati kako hoće, jer je neutralna odredba u Ustavu Republike Srpske u kojem stoji da se u RS koriste jezici srpskog, bošnjačkog i hrvatskog naroda. Prema odluci Ustavnog suda BiH, svako suprotno postupanje u praksi vodilo bi kršenju Ustava BiH, ali i Ustava RS.

Ustavni sud BiH je, između ostalog, konstatovao da Ustav BiH nigde ne propisuje da se nazivi jezika kojim govore konstitutivni narodi, moraju povezati s nazivima konstitutivnih naroda. Ustav BiH daje pravo konstitutivnim narodima i ostalima da jezik kojim govore nazovu kako žele.

Prema Okvirnom Zakonu o osnovnom i srednjem obrazovanju u Bosni i Hercegovini u članu 7. navodi se:

„Jezici konstitutivnih naroda Bosne i Hercegovine upotrebljavat će se u svim školama, u skladu sa Ustavom Bosne i Hercegovine. Svi učenici će u školama izučavati pisma koja su u službenoj upotrebi u Bosni i Hercegovini“.

U razgovoru za RSE, uoči pomenutog sastanka, Sinanović je poručio da ovo nije samo problem djece Liplja.

“Ovo je problem sve djece i mi se borimo da ga riješimo za svu djecu. Poručio bih vlastima Republike Srpske da se jednom urazume i da daju osnovna prava, prava djeteta, prava na život, pravo na jezik. Pozvao bih sve relevantne koji mogu svojim autoritetom da učestvuju da se ovo završi, da jednostavno ne zlostavljamo tu jadnu djecu koja ni najmanje nisu kriva”, poručio je Sinanović.

Facebook Forum

XS
SM
MD
LG