Dostupni linkovi

Veselinović i Bećiri - Braća po nafti


Policajac kod blokiranog mosta u Mitrovici, septembar 2011.
Policajac kod blokiranog mosta u Mitrovici, septembar 2011.
Priredio Dragan Štavljanin

Krijumčari na Balkanu su ostvarili retko jedinstvo. Srbi i Albanci su u središtu kosovske ilegalne operacije trgovine naftom, piše Dorin Karvadžal (Doreen Carvajal) u “Internešenel herald tribjunu” (International Herald Tribune)

Tri meseca je ovaj rudarski grad (Mitrovica) poprište balkanskih etničkih tenzija dovoljno zlosutnih da podstaknu novo razmeštanje naoružanih pripadnika NATO-a i delovanje Evropske unije u cilju usporavanja davanja Srbiji dugo očekivane kandidature za članstvo. Sa improvizovanih barikada od šljunka, etnički Srbi su bacali kamenje na etničke Albance na drugoj strani reke Ibar. Ranije ove godine (11 april), grupa ljudi je bacila bombu na granični prelaz (Brnjak), podstičući strah među zapadnim silama od širenja etničkih sukoba na severu Kosova.

Ali, kao što je često slučaj u ovom osiromašenom regionu, istina je složenija. U ovom slučaju, kako ističu vlasti, na kraju je postalo belodano kako se furiozan napor u zaštiti unosnog krijumčarenja nafte, pretvorio u međunarodni incident sa uznemirujućim podsećanjem na etničke pokolje na Balkanu tokom 1990-ih.

Vresvejk: Ako Srbi i Albanci mogu da zarade novac od kriminala, oni će to uraditi kao zajednički poduhvat.
Šverc prevazilazi etničke podele i donosi godišnju zaradu od 100 miliona dolara (ukupan obim trgovinske između Srbije i Kosova pre ovih događaja je procenjivana na oko 400 miliona evra), što je redak primer harmonije na toj podeljenoj teritoriji.

“Etnicitet ne igra ulogu kada je reč o novcu”, kazao je Johanes van Vresvejk (Johannes van Vreeswijk), koji je bio tri godine vršilac dužnosti glavnog tužioca Euleksa na Kosovu. Otišao je sa ove funkcije u junu. “Ako Srbi i Albanci mogu da zarade novac od kriminala, oni će to uraditi kao zajednički poduhvat”, dodaje on.

Mržnja je uvek postojala u podeljenoj Mitrovici, međutim, po mišljenju nekoliko desetina lokalnih policijskih oficira i međunarodnih posmatrača, to je manji uzrok sadašnjih protesta (Srba) na graničnim prelazima nego Zvonko Veselinović - Srbin star 30-tak godina i obrijane glave – prodornog pogleda i sa dovoljno neizrecive moći da pojedini ljudi odbijaju da prošapuću njegovo ime u lokalnim srpskim restoranima.

On sebe opisuje u srpskim medijima kao poštenog uvoznika goriva i vlasnika građevinske kompanije, koji nikada nije prokrijumčario “litar nafte”.

Njegovi sledbenici insistiraju da je on žrtveni jarac za Zapad, koji, kako ističu, demonizira srpske demonstrante koji ne prihvataju proglašenje nezavisnosti Kosova 2008. Zbog toga su u julu podigli barikade na kontrolnim punktovima na granici, nakon što je Vlada Kosova preuzela carinsku inspekciju.

“Kao i svi Srbi na severu Kosova, ja ne priznajem bilo koju insituciju Republike Kosovo”, kazao je Veselinović odgovarajući i-mejlom na pisana pitanja autora ovog teksta. “Ne postoji krijumčarska mreža. Građani protestuju da bi zaštitili sebe, svoja prava i domove”.

Međutim, oficiri kosovske policije, zapadne diplomate i carinske vlasti ističu da je Veselinović glavna ličnost u poslovima podzemlja koga ugrožava carinska kontrola i zbog toga je glavni organizator desetina barikada koje je NATO počeo da uklanja prošle sedmice.

Tužioci u Euleskovoj misiji na Kosovu izdali su nalog za Veselinovićevim hapšenjem po optužnici za krijumčarenje i izbegavanje plaćanja poreza. Oni takođe žele da ga ispitaju o povezanosti sa napadima na kontrolni punkt i ubistvo pripadnika kosovske policije snajperom.

“To je samo borba za švercerske pozicije jer oni gube svoje ilegalne profite”, kaže Johanes van Vresvejk. ‘‘Oni dižu glas zbog politike, ali ovo se zaista tiče kriminala na teritoriji bez zakona”.

Vrhunac kriminala usred haosa rata

Krijumčarenje, koje je tradicija na turbulentnom Balkanu, dostiglo je vrhunac tokom 1990-ih, kada su krijumčari heroina i ljudi koristili ratni haos da stvore “divlji biznis”.

Za tri godine otkako se Kosovo odvojilo od Srbije i formiralo novu državu uz pomoć Zapada – nafta je dominantna u ilegalnoj trgovini.

Albanci su većina u kosovskoj populaciji od dva miliona stanovnika. Međutim, na severu brojniji su Srbi – ima ih oko 55 hiljada. Oni su protestovali kada je Kosovo proglasilo nezavisnost. Spalili su dva carinska prelaza i kontrola nikada nije u potpunosti uspostavljena uprkos nominalnoj inspekciji međunarodnih zvaničnika.

Krijumčari su iskoristili priliku da transportuju naftu iz rafinerija u Srbiji bez plaćanja poreza, kupujući je po upola cene i prodajući je na tržištu za 0.75 evra, odnosno 40 odsto jeftinije.

Zvaničnici zaduženi za sprovođenje zakona ističu da srpski kriminalci (sa severa Kosova) – često radeći zajedno sa albanskim – preusmeravaju gorivo dublje na Kosovo gde ga razblažuju u dizel nižeg kvaliteta i prodaju na improvizovanim benzinskim pumpama.

“Mladi mogu da se ugledaju kako stariji dolaze do novca. Ovo je najbrži način da se zaradi još više, i takav model je stvorio Zvonko”, kaže Besim Hoti, portparol kosovske policije. “Za pojedince, ovo je poslednje uporište”, dodaje Hoti.

Uspon vođe ka vlasti

Prema priči meštana i istražilaca, Veselinović je započeo kao “čuvar mosta” – pripadnik grupe koja je nadgledala glavni most na Ibru koji povezuje dva dela grada, razdvojena po etničkoj osnovi. Poznat je po javnom batinjanju – koje je dobilo nadimak “kosovski poljupci” – novinara i drugih ljudi.
Pripadnici EULEX-a kod mosta u Mitrovici, 15. septembar 2011.
Pripadnici EULEX-a kod mosta u Mitrovici, 15. septembar 2011.

U međuvremenu je postao lider podzemlja. Kada ga je kosovska policija uhapsila 2005. godine po optužbi za krađu automobula, to je izazvalo ulične demonstracije.

Prema jednom međunarodnom posmatraču - koji nije želeo da mu se objavi ime jer se boji odmazde prema zaposlenima u agenciji u kojoj radi – Veselinović je uspostavio veze sa lokalnim partijama i političarima.

Istražioci ističu da je Veselinović, u cilju zaštite svog krijumčarskog biznisa, duboko umešan u podizanje barikada, plaćajući demonstrante oko 50 evra dnevno. Ovu optužbu, Veselinović je sa prezirom odbacio kao “najveću laž koju sam ikada čuo”.

Istražioci navode da su četiri njegova velika kamiona, sa oznakama “Eurokop”, snimljena kako obaraju kamere za nadzor pored glavnog mosta. Krajem septembra, još jedan Veselinovićev kamion je blokirao neravan, alternativni put za krijumčarenje, a čuvari su dozvoljavali prolaz samo odabranima.

“Ja sam ovde Bog”, uzvikivao je čovek srednjih godina, naređujući vozaču automobila koji je pokušao da prođe, da se vrati.

Lideri Srba brane Veselinovića, ističući da zapadne sile preteruju sa pričom o krijumčarenju zbog svojih političkih ciljeva, kao i da blate lidere demonstracija.

“Oni ističu da sam vođa mafije na severu Kosova”, kaže Milan Ivanović, lekar i lider Srskog nacionalnog veća. On je deo grupe lokalnih lidera angažovanih oko organizacije demonstracija. “Oni pokušavaju da nas diskredituju”, dodaje Ivanović.

Istovremeno, Zvonko Veselinović insistira na tome da je bio sa porodicom na letovanju u Crnoj Gori u vreme pucnjave i paljenja kontrolnog punkta, kao i da ima minimalnu ulogu u svemu što se dešava: “Samo prisustvujem i podržavam (ljude) na barikadama”, tvrdi Veselinović.

Etnički detant

Zapadne vlasti i pripadnici NATO-a priznaju da je Veselinović ponudio neku vrstu modela za stvaranje etničke solidarnosti.

Međunarodni zvaničnici naglašavaju da je on postigao detant sa Mentorom Bećirijem (32) – koga je policija identifikovala kao Veselinovićevog manje moćnog albanskog kolegu. Kosovska policija je uhapsila Bećirija 2009. godine po optužnici za krijumčarenje nafte, ali je kasnije odbačena zbog nedostatka dokaza.

Prema tvrdnji istražilaca, Veselinović i Bećiri su sarađivali u distribuciji prokrijumčarene nafte u podeljenoj Mitrovici. Bećiri, inače vlasnik lanca benzinskih pumpi, odbio je preko jednog od svojih menadžera da razgovara sa novinarom “Internešenel herald tribjuna”. Istovremeno, Veselinović potencira da ne sarađuje sa Bećirijem: “Nikada nisam kontaktirao tog gospodina”.

Međutim, prema svedočenju jednog istražioca, kada Veselinović treba da razgovara sa Bećirijem, oni se uglavnom sretnu u šumovitoj srpskoj enklavi koju je možda podesno nazvati “Brigands Inn” (naziv za hotele u kojima odsedaju kriminalci). To je skrovita zona bez dostupnosti signala mobilne telefonije – možda da bi izbegli prisluškivanje od strane policije.

Zapadne snage su oprezne u pokušaju da krenu na Veselinovića iako on potencira na tome da je “dostupan u svakom trenutku, i spreman sam da branim svoju nevisnost”.

EU i NATO, čiji su vojnici između ostalog iz Francuske, Nemačke, Italije i SAD, imaju različite razloge za oprez.

Veselinovićeve pristalice su dobro naoružane, svedoci su zastrašeni i u savezu je sa srpskim policijskim oficirima koji su prošle godine prisustvovali krštenju njegovog sina – navode međunarodni posmatrači.

Međunarodni zvaničnici su se opredelili za drugu vrstu pritiska, kao što je prošlomesečno hapšenje 13 vozača Veselinovićevih kamiona, osumnjičenih za nelegalan ulazak na Kosovo i pomaganje u podizanju barikada.

Oni se nadaju da čak i na izvitoperen način, krijumčarska trgovina pruža lekciju Balkanu.

“Ima mnogo kontakata između Albanaca i Srba kada je reč o kriminalu”, kazao je Endi Sparks (Andy Sparkes), zamenik šefa evropske misije na Kosovu.

“Potrebno je da umesto toga vidimo jačanje saradnje u oblastima od koristi za društvo”, zaključuje Sparks.
XS
SM
MD
LG