Šef nemačke diplomatije Guido Westerwelle poručio je tokom posete Beogradu da Nemačka traži opipljive rezultate u primeni "istorijskog sporazuma" Beograda i Prištine kako bi se odobrio datum za početak pristupnih pregovora Srbije sa EU.
Na završetku posete Srbiji šef nemačke diplomatije je istakao da sporazum treba da se sprovede, ali da to ne mora da ide odjednom, već korak po korak. "Ne mogu prejudicirati odluke koje treba da donesu šefovi vlada ili država EU ili Bundestaga, ali ako se ovde donesu prave odluke i ako su opipljivi rezultati implementacije tog plana, onda mogu poslati pozitivan signal našem parlamentu", rekao je Westerwelle na konferenciji za novinare sa premijerom Srbije Ivicom Dačićem.
Od preporuke nemačkog šefa diplomatije zavisiće da li će poslanici nemačkog Bundestaga, čiju većinu čine pripadnici Hrišćansko-demokratske unije (CDU/CSU), podržati dodeljivanje Srbiji datuma početka pristupnih pregovora sa EU. Doris Pack, poslanica ove grupacije u Evropskom parlamentu, za Radio Slobodna Evropa kaže da je ključni uslov za to da briselski papir počne i da se realizuje.
Pack: Mora bar da bude jasno da dobra volja neće ostati samo na papiru. Mora prosto da se vidi da je u konkretnim oblastima počela implementacija. To se ne može izmeriti, ali to mora da bude vidljivo, a biće vidljivo ako dobru volju budu pratili i konkretni potezi. Dakle, ne može se precizirati da mora biti realizovana ova ili ona pojedinačna stvar, ali mora da bude jasno da sporazum nije prihvaćen kako bi se pre svega dobio datum pristupnih pregovora sa EU, nego da bez obzira na to zaista postoji namera da se on primeni.
Pack: Da. Mora se reći da već i sama činjenica da je do sporazuma došlo zaslužuje naše priznanje, tim pre što to niko nije očekivao, ali, opet, dobra volja i prihvatanje tog dogovora moraju biti praćeni implementacijom dogovorenog na terenu. Dvojica premijera treba da pronađu način da se sporazum primenjuje u najboljem interesu kako Srbije, tako i Kosova.
Pack: Takav signal bio bi veoma značajan. Poslanici na njegov znak i čekaju. Ako ne bi bilo nikakvog pozitivnog signala od strane ministra spoljnih poslova, nemački Bundestag najverovatnije ne bi odobrio datum Srbiji za početak pristupnih pregovora. Polako, ipak, pomalja se nada da će se u narednim nedeljama nešto konkretno i postići. Za neke će to možda biti premalo, za neke ne, ali, još jednom – iako dobru volju svakako treba nagraditi, samo na papiru se ne može ostati. To isto važi i za Kosovo. Kao i Srbija, i Kosovo mora da učini neke konkretne korake, pre nego što se pristupi odluci o dodeljivanju Beogradu datuma početka pregovora o članstvu sa Evropskom unijom, odnosno, Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju sa Kosovom.
Na završetku posete Srbiji šef nemačke diplomatije je istakao da sporazum treba da se sprovede, ali da to ne mora da ide odjednom, već korak po korak. "Ne mogu prejudicirati odluke koje treba da donesu šefovi vlada ili država EU ili Bundestaga, ali ako se ovde donesu prave odluke i ako su opipljivi rezultati implementacije tog plana, onda mogu poslati pozitivan signal našem parlamentu", rekao je Westerwelle na konferenciji za novinare sa premijerom Srbije Ivicom Dačićem.
Od preporuke nemačkog šefa diplomatije zavisiće da li će poslanici nemačkog Bundestaga, čiju većinu čine pripadnici Hrišćansko-demokratske unije (CDU/CSU), podržati dodeljivanje Srbiji datuma početka pristupnih pregovora sa EU. Doris Pack, poslanica ove grupacije u Evropskom parlamentu, za Radio Slobodna Evropa kaže da je ključni uslov za to da briselski papir počne i da se realizuje.
RSE: Kako razumeti izjavu ministra Westerwellea da briselski sporazum treba da se sprovede, ali da to ne mora da ide odjednom, već korak po korak. Koliko je to koraka i koje to korake Srbija mora napraviti do kraja juna?
Pack: Mora bar da bude jasno da dobra volja neće ostati samo na papiru. Mora prosto da se vidi da je u konkretnim oblastima počela implementacija. To se ne može izmeriti, ali to mora da bude vidljivo, a biće vidljivo ako dobru volju budu pratili i konkretni potezi. Dakle, ne može se precizirati da mora biti realizovana ova ili ona pojedinačna stvar, ali mora da bude jasno da sporazum nije prihvaćen kako bi se pre svega dobio datum pristupnih pregovora sa EU, nego da bez obzira na to zaista postoji namera da se on primeni.
RSE: Ovde se stalno ponavlja da dobra volja postoji, ali, uprkos tome, još uvek nismo videli ni početni korak ka realizaciji sporazuma.
Pack: Da. Mora se reći da već i sama činjenica da je do sporazuma došlo zaslužuje naše priznanje, tim pre što to niko nije očekivao, ali, opet, dobra volja i prihvatanje tog dogovora moraju biti praćeni implementacijom dogovorenog na terenu. Dvojica premijera treba da pronađu način da se sporazum primenjuje u najboljem interesu kako Srbije, tako i Kosova.
RSE: Gospodin Westerwelle je takođe rekao da će, ukoliko se ovde donesu prave odluke i ako budu opipljivi rezultati implementacije sporazuma sa Prištinom, moći nemačkom parlamentu da pošalje dobar signal. Koliko je značajan taj eventualni pozitivni signal ministra za većinsku partiju u Bundestagu?
Pack: Takav signal bio bi veoma značajan. Poslanici na njegov znak i čekaju. Ako ne bi bilo nikakvog pozitivnog signala od strane ministra spoljnih poslova, nemački Bundestag najverovatnije ne bi odobrio datum Srbiji za početak pristupnih pregovora. Polako, ipak, pomalja se nada da će se u narednim nedeljama nešto konkretno i postići. Za neke će to možda biti premalo, za neke ne, ali, još jednom – iako dobru volju svakako treba nagraditi, samo na papiru se ne može ostati. To isto važi i za Kosovo. Kao i Srbija, i Kosovo mora da učini neke konkretne korake, pre nego što se pristupi odluci o dodeljivanju Beogradu datuma početka pregovora o članstvu sa Evropskom unijom, odnosno, Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju sa Kosovom.