Na stotine libijskih pobunjenika upalo je u stambeni kompleks u Tripoliju, Bab al-Azizija, libijskog vođe Muamera Gadafija nakon višečasovnih žestokih borbi.
Na televizijskim snimcima su se videli pobunjenici kako na ulicama oko kompleksa slave pucajući i uzvikuju "pobeda".
Libijski pobunjenici nisu našli Gadafija ni članove njegove porodice u glavnom štabu u Tripoliju i ne znaju gde su, rekao je portparol pobunjenika.
"Kompleks Bab Al-Azizija je pod našom kontrolom. Pukovnik Gadafi i njegovi sinovi nisu bili tamo", rekao je pukovnik Ahmed Omar Bani u Bengaziju, pobunjeničkom uporištu na istoku zemlje.
"Niko ne zna gde se oni nalaze", dodao je on.
Bez obzira na povike o "pobedi" na ulici, pojedini pobunjenički zvaničnici rekli su da će prava pobeda nastupiti kada se uhvati Gadafi.
NATO je pre upada pobunjenika izvršio vazdušni udar na kompleks, gde su se vodile žestoke borbe između pobunjenika i Gadafijevih snaga.
Nemački ministar spoljnih poslova Gvido Vestervele pozvao je Savet bezbednosti UN da hitno usvoji novu rezoluciju kojom bi se odblokirala zamrznuta libijska sredstva kako bi se finansirala obnova Libije u periodu nakon pada Gadafija.
Visoka predstavnica EU za spoljnu politiku Ketrin Ešton izjavila je da EU proučava načine kako da što je moguće pre odmrzne milijarde dolara libijskih sredstava kako bi pomogla obnovi libijske privrede, uspostavljanju rada javnih službi, reformi policije i vojske, ali i na isplatu plata za ljude koje rade u Prelaznom nacionalnom savetu.
I za britanskog šefa diplomatije Vilijama Hejga glavni prioritet je da se pomogne u stabilizaciji Libije. Hejg je rekao da režim Gadafija proživljava svoje "poslednje dane" ali da "još nije kraj".
On je dao izjavu ubrzo posle vesti da su pobunjenici zauzeli kompleks u Tripoliju i ocenio da se radi o istorijskoj pobedi.
"Ali isto tako svi smo naučili poslednjih meseci da ne dozvolimo da nas ponesu događaji", rekao je Hejg i dodao da bi još mogli da se pojave "ogromni problemi".
Na televizijskim snimcima su se videli pobunjenici kako na ulicama oko kompleksa slave pucajući i uzvikuju "pobeda".
Libijski pobunjenici nisu našli Gadafija ni članove njegove porodice u glavnom štabu u Tripoliju i ne znaju gde su, rekao je portparol pobunjenika.
"Kompleks Bab Al-Azizija je pod našom kontrolom. Pukovnik Gadafi i njegovi sinovi nisu bili tamo", rekao je pukovnik Ahmed Omar Bani u Bengaziju, pobunjeničkom uporištu na istoku zemlje.
"Niko ne zna gde se oni nalaze", dodao je on.
Bez obzira na povike o "pobedi" na ulici, pojedini pobunjenički zvaničnici rekli su da će prava pobeda nastupiti kada se uhvati Gadafi.
NATO je pre upada pobunjenika izvršio vazdušni udar na kompleks, gde su se vodile žestoke borbe između pobunjenika i Gadafijevih snaga.
Nemački ministar spoljnih poslova Gvido Vestervele pozvao je Savet bezbednosti UN da hitno usvoji novu rezoluciju kojom bi se odblokirala zamrznuta libijska sredstva kako bi se finansirala obnova Libije u periodu nakon pada Gadafija.
Pobunjenici sa glavom koja je bila deo statue Moamera Gadafija nakon upada u njegov kompleks u Tripoliju, 23. avgust 2011.
Visoka predstavnica EU za spoljnu politiku Ketrin Ešton izjavila je da EU proučava načine kako da što je moguće pre odmrzne milijarde dolara libijskih sredstava kako bi pomogla obnovi libijske privrede, uspostavljanju rada javnih službi, reformi policije i vojske, ali i na isplatu plata za ljude koje rade u Prelaznom nacionalnom savetu.
I za britanskog šefa diplomatije Vilijama Hejga glavni prioritet je da se pomogne u stabilizaciji Libije. Hejg je rekao da režim Gadafija proživljava svoje "poslednje dane" ali da "još nije kraj".
On je dao izjavu ubrzo posle vesti da su pobunjenici zauzeli kompleks u Tripoliju i ocenio da se radi o istorijskoj pobedi.
"Ali isto tako svi smo naučili poslednjih meseci da ne dozvolimo da nas ponesu događaji", rekao je Hejg i dodao da bi još mogli da se pojave "ogromni problemi".