Albanski pisac Ismail Kadare preminuo je u ponedeljak u 88. godini, potvrdio je za Radio Slobodna Evropa njegov izdavač Bujar Hudri.
Izvori u Univerzitetskom bolničkom centru "Majka Tereza" u Tirani takođe su objavili da je Kadare "doživeo kardio-respiratorni zastoj".
Kadare je rođen 1936. godine u Đirokastru, malom gradu u planinama na jugu Albanije.
Njegov grad, o kome je napisao roman "Hronika u kamenu", deo je svetske baštine pod zaštitom Uneska.
Kadare je trideset godina svoje karijere pisca živeo u komunističkoj Albaniji, gde je napisao i svoja remek-dela: "General mrtve vojske", "Prekinuti april", "Velika zima" i "Most na tri luka".
Pročitajte i ovo: Kadare: Vreme radi za Albance"General mrtve vojske", američki list Boston gloub (The Boston Globe), opisao ga je kao "moćan i dirljiv roman". Takođe je uključena u 100 knjiga veka francuskog lista Mond (Le Monde).
Reč je o priči o italijanskom generalu, koji posle Drugog svetskog rata odlazi u Albaniju da odnese tela italijanskih vojnika.
Kadare je "jedan od najupečatljivijih romanopisaca koji pišu na bilo kom jeziku", piše o njemu Volstrit džurnal (The Wall Street Journal).
Njegove knjige su prevedene na više od 45 jezika sveta.
Mnogi od njih su bili zabranjeni u komunističkoj Albaniji – među njima i "Palata snova", u kojoj Kadare elaborira o odnosu moć-pojedinac.
Kadare je u intervjuu za list Fajnenšel tajms (The Financial Times) 2010. godine rekao da je najponosniji na to delo.
"Napisana je 1980. i objavljena godinu dana kasnije, u najmračnijem periodu albanske tiranije. Bila je to knjiga protiv te tiranije", rekao je Kadare.
O godinama diktature pisao je i u delima "Piramida" i "Koncert".
Kadare je emigrirao u Francusku 1990. godine, nakon što je podržao demokratizaciju.
On je 1996. postao član Francuske akademije moralnih i političkih nauka.
Kadare je 1998. godine, kada je počeo rat na Kosovu, objavio knjigu "Tri dana žalosti za Kosovom".
Kadare je osvojio nekoliko međunarodnih nagrada. Godinama se pominjao i kao mogući pretendent za Nobelovu nagradu za književnost.
Prošle godine francuski predsednik Emanuel Makron (Emmanuel acron) dodelio mu je titulu "Velikog oficira Legije časti" tokom posete Tirani.
Poslednjih decenija Kadare je živeo i pisao između Pariza i Tirane.
"U Parizu uvek radim u istom kafiću. U Tirani je to nemoguće, zbog radoznalosti ljudi", rekao je Kadare za Fajnenšel tajms.
'Ceo albanski narod u žalosti'
U reakciji na vest o smrti Kadarea, Akademija nauka Albanije saopštila je da je "njegov odlazak neutešan" za nju i za albansku književnost.
"Albanskoj književnosti će nedostajati gospodar, evropskoj književnosti će fizički nedostajati glasnogovornik nacija i regiona, našoj civilizaciji će nedostajati izgovarač velikih reči", navela je Akademija.
Predsednik Albanije Bajram Begaj rekao je da su "Albanija i Albanci danas izgubili svog književnog genija, svog duhovnog emancipatora, Balkan pesnika svojih mitova, Evropa i svet jednog od najistaknutijih predstavnika moderne književnosti".
Premijer Albanije Edi Rama rekao je za Kadarea da je "najveći spomenik albanske kulture".
Kadare je uzdigao albansku književnost i kulturu "na vrh svetske književnosti, kulture i civilizacije", rekla je predsednica Skupštine Albanije Lindita Nikola.
"Delom koje je stvorio, Ismail Kadare, najveći albanski pisac svih vremena, popeo se na Olimp albanskog pisma", rekla je ona.
Predsednica Kosova Vjosa Osmani rekla je da je "narod Kosova, kao i ceo albanski narod, danas u žalosti".
"Izgubio je kolosa i najpoznatijeg albanskog učenjaka, izgubio je nezaustavljivog pobornika prava albanskog naroda na Kosovu da živi slobodan i neopterećen, i nezaustavljivog promotera ovog prava širom sveta“, rekla je Osmani o Kadareu.
"Brod Kadareovih romana će ploviti beskrajno", rekao je premijer Kosova Aljbin Kurti (Albin).
"Izgubili smo najvećeg pisca svih vremena, svet je izgubio svog najvećeg živog pisca", rekao je on.
Pročitajte i ovo: Albanski pisac Ismailj Kadare dobio državljanstvo KosovaZa predsednika kosovske Skupštine Glauka Konjufcu, "albanska književnost je izgubila jednog od svojih najposebnijih kolosa, dok je albanska kultura ostala bez svog najistaknutijeg ambasadora".
Nakon smrti Kadarea, reagovala je i Delegacija Evropske unije u Albaniji, koja ga je nazvala "divom književnosti".
"Njegov moćni književni glas, preveden na 45 jezika, odjeknuo je širom Evrope i šire, pokazujući svetu bogatu i raznoliku albansku kulturu... Kadareovo nasleđe će ostati", navela je Delegacija EU.