Moguća saglasnost lidera Srbije i Kosova za plan o implementaciji koja se očekuje na sastanku u Ohridu biće važna ne samo za dve zemlje već i ceo region, smatra vioski predstavnik Evropske unije (EU) za zajedničku spoljnu politiku i bezbednost Josep Borrell (Žozep Borelj).
"Ako se to dogodi (dogovor strana), onda će Zapadni Balkan obeležiti veliki korak napred na putu ka Evropskoj uniji za ceo Zapadni Balkan", izjavio je Borrell u Tirani gde je učestvovao na sastanku u okvoru Saveta o Stabilizaciji i pridruživanju sa Albanijom.
U subotu 18. marta će se u Ohridu sastati predsednik Srbije Aleksandra Vučić i premijer Kosova Albin (Aljbin) Kurti u okviru dijaloga. Evropska strana očekuje da se na sastanku lideri usaglase oko aneksa dogovora o putu ka normalizaciji odnosa Srbije i Kosova.
"Jedno je dogovor, a drugo je kako i kada treba da se sprovodi jer smo imali dogovore i u prošlosti a koji se nisu sprovodili. Radimo na implementaciji koja je integralni deo sporazuma a gde strane se moraju usaglasiti o rokovima i modalitetima. Obe strane moraju da se slože oko toga", ocenio je Borrell.
Dodao je da će mogući dogovor postaviti odnose Kosova i Srbije "na novu održiviju osnovu" i obezbediti nastavak dijaloga na svojoj putanji ka punoj normalizaciji.
Susret lidera će se ovaj put izuzetno održati u Severnoj Makeodniji, budući da će domaćin, Josep Borrell boraviti u zemlji i satati se sa liderima iz Skoplja u okviru satsanka o Stablizaciji i pridruživanju sa ovom zemljom.
Susret u Ohridu je nastavak sastanka koji su Kurti i Vučić imali 27. februara u Briselu gde su se složili oko teksta načelnog predloga, za koji Borell tvrdi da "više nisu potrebne diskusije". Stoga, prema šefu evropske diplomnatgije, na stolu će biti samo aneks implementacije.
Visoki evropski predstavnik za zajedničku spoljnu politiku i bezbednost Josep Borrell očekuje da će, 18. marta, obe strane doći sa konstruktivnim pristupom i voljom da se angažuju i dogovore o modalitetima sporazuma.
Šta stoji u predlogu EU Sporazuma o putu ka normalizaciji odnosa Kosova i Srbije?
Ugovorne strane,
Svesne njihove odgovornosti za očuvanje mira,
Posvećene da doprinesu plodnoj regionalnoj saradnji i bezbednosti u Evropi i da prevaziđu nasleđe prošlosti,
Svesne da su nepovredivost granica i poštovanja teritorijalnog integriteta i suvereniteta i zaštite nacionalnih manjina osnovno stanje za mir,
Postupno od istorijskih činjenica i bez uticaja na različit pogled na stranama o osnovnim pitanjima, uključujući i na statusna pitanja,
Željne da stvore uslove za saradnju između strana u korist ljudi,
Dogovorile su sledeće:
Član 1
Strane će razvijati normalne, dobrosusedske odnose jedne sa drugima na osnovu jednakih prava. Obe strane će međusobno prepoznati svoje dokumente i nacionalne simbole, uključujući pasoše, diplome, registarske tablice i carinske pečate.
Član 2
Obe strane će se voditi ciljevima i principima utvrđenim u povelji Ujedinjenih nacija, posebno onih o suverenoj jednakosti svih država, poštovanju njihove nezavisnosti, autonomije i teritorijalnog integriteta, pravu na samoopredeljenje, zaštitu ljudskih prava i nediskriminaciji.
Član 3
U skladu sa Poveljom Ujedinjenih nacija strane će izmiriti sve sporove između njih isključivo mirnim sredstvima i suzdržati se od pretnje ili upotrebe sile.
Član 4
Strane deluju na pretpostavci da ni jedna od njih ne može da predstavlja drugu u međunarodnoj sferi ili deluje u njeno ime. Srbija neće prigovoriti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji.
Član 5
Nijedna strana neće blokirati, niti ohrabriti druge da blokiraju, napredak druge strane na njihovom putu ka EU na osnovu sopstvenih zasluga. Obe strane će poštovati vrednosti iz člana 2 i 21 Ugovora Evropske unije.
Član 6
Iako ovaj sporazum predstavlja važan stepen normalizacije, obe strane će nastaviti sa novim podsticajem procesa dijaloga koji vodi EU koji bi trebalo da dovede do pravno obavezujućeg sporazuma o sveobuhvatnoj normalizaciji svojih odnosa.
Strane se slažu da će produbiti buduću saradnju u oblastima ekonomije, nauke i tehnologije, transporta i odnosima u polju vladavine prava, polju telekomunikacija, zdravlja, kulture, religije, sporta, zaštite životne sredine, nestalih osoba, raseljenih osoba i drugih sličnih oblasti zaključivanjem određenih sporazuma.
Detalji će biti dogovoreni u dodatnim sporazumima olakšanim dijalogom koji vodi EU.
Član 7
Obe strane se obavezuju da će uspostaviti određene aranžmane i garancije, u skladu sa relevantnim instrumentima Saveta Evrope i oslanjajući se na postojeća evropska iskustva, kako bi se osigurao odgovarajući nivo samoupravljanja srpske zajednice na Kosovu i sposobnost za pružanje usluga u određenim oblastima, uključujući mogućnost finansijske podrške Srbije i direktnim komunikacijskim kanalom za srpsku zajednicu Vladi Kosova.
Strane će formalizovati status Srpske pravoslavne crkve na Kosovu i priuštiti snažan nivo zaštite srpske verske i kulturne baštine, u skladu sa postojećim evropskim modelima.
Član 8
Strane će razmeniti stalne misije. One će biti osnovane u sedištima odgovarajućih vlada. Praktična pitanja koja se odnose na uspostavljanje misija rešiće se posebno.
Član 9
Obe strane imaju na umu obaveze i posvećenost EU i drugih donatora za uspostavljenje posebnog paketa investicija i finansijske podrške za zajedničke projekte strana u ekonomskom razvoju, povezivanju, zelenoj tranziciji i drugim ključnim oblastima.
Član 10
Strane će osnovati zajednički komitet, kojim će predsedavati EU, za praćenje sprovođenja ovog sporazuma.
Obe strane potvrđuju svoju obavezu da sprovedu sve prethodne dogovore u dijalogu, koji ostaju validni i obavezujući.
Član 11
Obe strane se obavezuju na poštovanje Mape puta za implementaciju, koja je priložena ovom sporazumu.
- Originalni tekst dokumenta pogledajte OVDE.