Vlada španjolske pokrajine Katalonije imenovala je 49-godišnjeg novinara Erica Haucka voditeljem izaslanstva te španjolske pokrajine sa sjedištem u Hrvatskoj. On će pokrivati deset zemalja šire regije – Hrvatsku, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru, Srbiju, Makedoniju, Kosovo, Albaniju, Moldovu, Rumunjsku i Bugarsku.
Prema priopćenju katalonskih vlasti dostavljenom hrvatskim medijima, "mreža vladinih izaslanstava u inozemstvu ima za cilj ojačati i proširiti vladine akcijske strukture i vanjske poslove Katalonije kako bi se branili i promicali interesi zemlje u inozemstvu," i kako bi se ojačalo bilateralne odnose Katalonije sa ostalim akterima, mrežama i međunarodnim organizacijama. U priopćenju se ističe i interes katalonskog gospodarstva za širenjem u ovaj dio Europe, čemu će rad izaslanstva također doprinijeti.
Hauck je u novinarstvu od sredine osamdesetih godina prošlog stoljeća, tijekom rata u Bosni i Hercegovini izvještavao je iz opkoljenog Sarajeva (njegov fotoreporter Jordi Pujol Puente poginuo je tijekom napada sa položaja Vojske Republike Srpske), a od 1995. do 1999. bio je direktor međunarodne suradnje gradskih vlasti Barcelone u Sarajevu. U Zagreb je došao sa mjesta direktora komunikacija u zakladi Princeze od Girone.
On je još 25. srpnja imenovan izaslanikom katalonskih vlasti u Zagrebu, a ovo imenovanje za voditelja izaslanstva uslijedilo je nakon katalonskog referenduma 1. listopada koji je bio popraćen masovnim policijskim nasiljem, te nakon što je službeni Madrid oštro osudio najavu o proglašenju katalonske nezavisnosti.
Vaš browser nepodržava HTML5
U izjavi za Radio Slobodna Europa Hauck je pojasnio kako je Zagreb čvorište za 10 zemalja šire regije, onako kako je katalonsko izaslanstvo u Varšavi čvorište za baltičko područje, Beč čvorište za srednju Europu ili Kopenhagen čvorište za nordijske zemlje.
„To je deset zemalja, to je velik zadatak, ali ja se u ovom trenutku fokusiram na Zagreb i na Bosnu i Hercegovinu, jer tamo imamo program suradnje preko Katalonske agencije za suradnju, a imamo i snažne odnose sa Sarajevom preko Barcelone još iz vremena rata u Bosni i Hercegovini“, kazao je katalonski izaslanik.
On najavljuje da će uskoro posjetiti i Srbiju, Crnu Goru, Kosovo i druge zemlje koje su mu stavljene u mandat.
„S obzirom na razvoj situacije, mi moramo potražiti svaku moguću potporu za ono što je započelo kao borba za pravo da se može glasati i završilo kao pitanje poštivanja temeljnih ljudskih i građanskih prava nas kao europskih građana. Sada nastojimo pronaći one koji će stati zajedno s nama i kazati da je ovakvo ponašanje španjolske države neprihvatljivo i da je vrijeme da razgovaramo sa španjolskom državom kao jednaki sa jednakima. Vrijeme za razgovor je sada, dok se situacija dodatno ne pogorša“, poručio je Hauck.
On kaže kako vlasti u Barceloni primaju čestitke, izraze potpore i ponude za suradnju iz čitavog svijeta, i da se radi o procesu kojega je sada nemoguće zaustaviti.
„Ali ne zbog spomenute međunarodne potpore, nego zbog toga što u Kataloniji milijuni ljudi na ulicama miroljubivo traže svoje pravo da odluče o vlastitim životima i pravo da oblikuju zemlju u kojoj žele živjeti. Naravno, mi se želimo dogovoriti s Madridom, ali na drugoj strani ne nalazimo nikoga. Madrid sustavno odbija razgovarati i pregovarati s nama kao s jednakima. I zato je naš predsjednik zatražio posredovanje, što je vrlo smislen potez“, ocijenio je.
Vaš browser nepodržava HTML5
Govoreći o odnosima sa službenim Zagrebom, Hauck kaže kako bi rado uspostavio redovite kontakte sa hrvatskim Ministarstvom vanjskih i europskih poslova, ali se požalio da je „cijelo ovo vrijeme njihov stav da ne mogu imati nikakve odnose sa mnom, jer mi nismo veleposlanstvo. Ali ja sam siguran da će se situacija vrlo brzo promijeniti,“ optimističan je katalonski izaslanik.
Valja međutim dodati da su hrvatske vlasti vrlo suzdržane oko katalonskog referenduma, i da je hrvatski premijer Andrej Plenković osudio policijsko nasilje tijekom referenduma sa zakašnjenjem od dva dana, pa je vrlo vjerojatno da je Hauckov optimizam oko promjene hrvatskog stava u najmanju ruku preuranjen.