Ovih dana u Splitu i Dalmaciji bakalar se popeo na prvo mjesto najvažnijih sporednih stvari na svijetu. Dominirala su tri pitanja. Prvo je kako spremiti bakalar:
"Kuvam ga kao moja baba, bjanko, i to mi je najdraže. Malo krumpira i to je to. Kuća vonja od njega."
"Lešo, ali ga prvo treba malo namočiti, malo istući, pa ga okrenuti na maslinovom ulju, dodati peršin, luk i krumpire, preliti ga vrućom vodom, dodati mirodije i lagano kuhati. To je to."
Drugo pitanje je koji je bakalar pravi:
"Kažu da treba biti bijeli i da treba biti malo veći, da onaj manji nije onaj pravi bakalar."
"Pravi bakalar je norveški bakalar. Prepoznam ga po originalnom pečatu, po repovima, koji je jedan prema gore, a drugi prema dole i naravno po boji."
I treće pitanje je koliko on košta:
"Onaj pravi široki, lipi, bili je 300 kuna, a ovaj drugi je oko 140 kuna."
Oni koji su došli na splitske Prokurative sva tri pitanja su riješili u svoju korist. Bakalar je bio besplatan, odlično spremljen i "vrhunski bakalar, baš prva klasa", kaže Miro Bogdanović, poznati kuhar i ugostitelj, koji je zajedno sa Savezom kuhara mediteranskih i europskih regija pokretač čitave akcije.
"Imamo oko 250 kila bakalara, a kuhamo ga u ove dvije velike teče, specijalno napravljene za ovu priliku. Ima oko 5.000 do 6.000 porcija, to je teško odrediti. Pravimo bakalar na brudeti i bakalar sa njokima", kaže Miro Bogdanović, koji je za ovu masovnu blagdansku trpezu sugrađanima ponudio novost - bakalar s njokima - koji je dobro primljen u današnjem brojnom kulinarskom auditorijumu:
"Bakalar preporučujem svima."
Zadovoljstvo se razlijegalo Prokurativama:
"Dobar, odličan..."
"Odličan."
"Sve je odlično."
Danas su jeli bakalar i oni koji to nemaju običaj:
"Odličan je bakalar. Inače ga nikada ne jedem."
"Stvarno je vrlo dobar i ukusan."
Gradonačelnik Ivan Kuret, koji je zajedno s drugim uglednicima iz javnog života dijelio Splićanima svečarski ručak, zahvalan je norveškim prijateljima koji su poslali 250 kilograma bakalara, ali i domaćim pokroviteljima koji su se pobrinuli za vino i zabavu:
"I nema toga koji se nije odazvao na poziv da danas bar malo doprinese zajedničkom obilježavanju u Božićni blagdan."
Na Prokurativama su uglednici iz javnog života dijelili bakalar i družili se s pukom u kojem je bio i osebujni gradski lik, Stipe Legenda:
"Ovo je pohvala gradu Splita i Splitsko-dalmatinskoj županiji. Ovo što se dešava u Splitu, na temperaturi od 18 stepeni, u 12 misicu, treba doživiti cijela Hrvatska. Smatram da će svi ljudi dobiti bakalar jer 5.000 porcija je veliki broj. Živjeli, sretan Božić i Nova godina."
Pohvala gradu, pohvala kuharima, pohvala bakalaru, ali i boljim vremenima:
"Bakalar se rije jia svaki dan, a sada samo za Božić."
Zadovoljstvo je bilo zabilježiti da na ovako masovnom ručku nije bilo guranja ni naguravanja, koje se inače bilježi oko švedskih stolova i na finijim prijemima. Novinar Ivica Ivanišević zna i zašto:
"Svi su siti svega."
I da na kraju ne biste zaključili da su se Splićani na svojim ulicama danas posvetili samo materijalnim užicima, povest ćemo vas do najljepših izdanaka duha ovog starog grada - do početka Krešimirove ulice u Dioklecijanovoj palači, gdje je ad hoc formiran zbor - rekli bismo zbor prolaznika bez dirigenta - koji je pjevao božićne, dalmatinske i starogradske pjesme na dalmatinski klapski način. Ovo primite kao čestitku iz Splita:
"Otići ću u dalek svijet
da srcu svom pronađem lijek
jer nikoga ne ljubim ja
osim tebe dušo moja."