Manipulacija ljudima i platama

Patrola kosovske policije kontroliše automobile na putu za Prištinu

Beograd je nedavno podržao odluku Srba angažovanih u Kosovskoj policijskoj službi da napuste tu službu. Ali, kao i u većini drugih pitanja i o ovome u odlazećoj Vladi Srbije nemaju jedinstven stav.

Pominje se i da su neki od pripadnika srpske nacionalnosti zaposleni na Kosovu sve vreme u Beogradu, dok od države primaju kosovske plate. Istovremeno se poziva ministar za Kosovo Slobodan Samardžić da ispuni svoja očigledno nerealno data obećanja i osigura sredstva za plate koje je obećao onima koji su revolt zbog kosovske nezavisnosti iskazali napuštanjem kosovskih institucija.

Iako se nude reči umirenja, zvanični Beograd do ovog trenutka nije ponudio direktni odgovor na pitanje kada će biti plaćeni oni koji štrajkom pokušavaju da izdejstvuju ispunjavanje datog obećanja. Predsednik Koordinacionog centra za Kosovo i Metohiju Vuko Antonijević:

"Svi oni koji ne primaju ništa od države Srbije, a napustili su radna mesta, dobijaće tu vrstu privremene nadoknade, s tim da će svako ko bude angažovan kao sudija, ako je sudija, u srpskom pravosuđu, kada se za to steknu uslovi, dobijati punu platu. A, dok ne bude angažovan imaće status kao i svi Srbi koji posle juna '99. godine više nisu imali uslova da se vrate na svoja radna mesta – oni svih ovih devet godina dobijaju od države tu privremenu nadoknadu."

Upravo tako postavljene stvari u proteklom periodu stvorile su uslove za stanje u kome je moguće i ono na šta je pre dva dana upozorio srpski ministar finansija Mirko Cvetković:

"Postoje indikacije sa terena da neki ljudi žive u Beogradu, na Kosovu se pojavljuju jedanput nedeljno, a primaju dve plate. Ne znam ko su ti ljudi poimence, ali su to ljudi koji se vode da rade, na primer, u Gračanici, a zapravo ne rade."

Ministar Mirko Cvetković je funkcioner Demokratske stranke, partije koja godinu dana, koliko je podržavala Vladu Vojislava Koštunice, nije postavila pitanje plaćanja Srba na Kosovu. Narodni poslanik takođe vladajuće G-17 plus iz kosovskog grada Zvečana Stojanka Petković prošle godine je među prvima upozoravala na neravnomerno raspoređivanje budžetskog novca namenjenog Kosovu. Ona tvrdi da su joj anonimni počinioci upravo zbog takvih izjava novembra prošle godine bacili dva molotovljeva koktela na kuću. Danas navodi da Vladini službenici i u rešavanju aktuelne krize sa policajcima u štrajku primenjuju različite aršine u odnosu na zaposlene na severu Kosova i one po enklavama u unutrašnjosti Kosova:

"Koje će ministarstvo da plaća Republika Srbija. Samim tim što KPS pripada, na primer, MUP-u Srbije, a to ministarstvo drži DSS, i gospodin Samardžić je na severnom delu, koliko ja znam, isplatio policajce KPS-a."

Po našoj sagovornici partijske podele u vrhu vlasti uslovile su da se Srbi zaposleni na Kosovu ne nalaze svi u istoj poziciji, što objašnjava:

"Dogovoreno je, neću reći naređeno, da pripadnici carinske službe, UNMIK carine, napuste posao - rečeno je da će i oni biti plaćeni. Samim tim što carina pripada DS, ti ljudi su ostali, odnosno ministar Samardžić ih je prepustio njima samima."

Podsećamo funkcioneri Demokratske stranke javno se žale kako nemaju uvid u angažman Vlade Srbije na Kosovu. Iz Vlade su odgovorili da je protest radnika Kosovske policijske službe i Kazneno popravnog doma u Lipljanu politički isprovociran i bi ga trebalo gledati u kontekstu tekuće predizborne kampanje. U to je uveren predsednik Koordinacionog centra Vuko Antonijević koji, u razgovoru za naš progam, dodaje da će Srbija nastaviti sa ispunjavanjem svojih obaveza:

"Trudimo se da ljudi dobiju nadoknadu jer je i onaj minimalac koji Srbi dobijaju na Kosovu veći od plata koje su imali u kosovskim institucijama. Standard Srba na KiM je pet-šest puta veći od standarda Albanaca i svih onih koji rade u kosovskim institucijama – na KiM plata ne prelazi 200 eura."

Na takav stav reaguje Stojanka Petković:

"Ne razumem zašto gospodin Samardžić prvo obeća ljudima da će im platiti, a potom im ponudi, a nekima čak ni to, samo socijalni program."

Takve konstatatcije, međutim, ne razuveravaju Vuka Antonijevića u mišljenju da je trenutni štrajk neosnovan:

"Uopšte nemaju razloga za štrajk. Kada se budu stekli uslovi da negde budu radno angažovani dobijaće plate koje su mnogo veće od tog minimalca."

RSE: Ali, koliko sam razumeo na osnovu ranijih izjava, država Srbija je na sebe preuzela obavezu da će plaćati službenike KPS-a koji su napustili službu zbog neslaganja sa proglašenjem nezavisnosti Kosova?

"Hoće, plaćaće one koji nemaju nikakvu nadoknadu i to nije sporno. Nije sporno čak i da to preuzme Ministarstvo za KiM, za prvu ruku dok se ne završe izbori, da više ne prebacujemo loptu jedni drugima. Ali, 70% ljudi u KPS-u dobija neku vrstu nadoknade od Srbije."

Neprekidno upozoravajući na rizik sve dubljih podela među kosovskim Srbima, ovog puta zasnovanih na podeli novca upućenog od države Srbije, Stojanka Petković je uverena da to ne može biti ni vid motivacije za ostanak Srba na Kosovu:

"To je, apsolutno, politička manipulacija ionako napaćenim Srbima na Kosovu i Metohiji i to im nije garancija ostanka."

Podsećamo zaposleni koji su napustili KPS i Kazneno popravni dom nisu otpušteni, već suspendovani čime im je ostavljen prostor za povratak na radna mesta.