Dostupni linkovi

Da Nova bude bolja nego prošla


BiH, novogodišnji izlozi
BiH, novogodišnji izlozi
Decembar je u Mostaru uvijek poseban mjesec. Priprema se proslava Božića, samo što je Bajram umakao.

Oni koji žive izvan granica domovine, u ova se doba vraćaju rodnom gradu i kažu da im je kod kuće najbolje.

„Provest ćemo blagdane uz prijatelje i rodbinu.“

„Već pet godina slavimo Novu u Mostaru.“

„Kiti se jela ili bor. Kite se kuće. Proslavljamo sa svim svojim prijateljima.“

„Doma je najljepše.“


I Nada Pošnjak očekuje dolazak dragih prijatelja. Nema novca za skupa putovanja jer se za bogatiju trpezu mjesecima štedi. Njena prijateljica Katica dodaje da će mala penzija jedva pokriti i ono najosnovnije za Božićne blagdane:

„Bit će pečeno janje, sarma, kolačići. Tijekom godine mi štedimo da bi smo sebi priuštili ugođaje za Božićne blagdane. Za novogodišnje, bit će ono šta nam ostane od Božića.“

„Nama puno ne treba, niti ćemo trošiti. Ono osnovno što trebam, to uvijek imam. Ako djeca budu mogla doći, doći će. Zimovanje je za nas obične smrtnike misaona imenica. Neka idu naši čelnici iz gradskih vlasti.“


Novu godinu s nestrpljenjem očekuje i Sanela Redžepi, mlada studentica iz Mostara, pomalo ljuta jer dočeka na otvorenom ni ove godine neće biti. Sa prijateljima će Novu godinu proslaviti u Splitu na otvorenom. Ne namjerava izdvojiti velike novce:

„Slavit ću sa prijateljima. To je već tradicija. Slavimo van grada jer naš grad nije u stanju organizirati ni nešto skromno na otvorenom. Želje su skromne. Željela bih da sljedeća godina bude malo bolja od ove jer je ova bila grozna. Kažu da gore ne može, ali ja mislim da može.“

Tajland i Turska


Smanjene plaće, nezaposlenost, strah od zaduživanja. Iako su u Mostaru aktualna sniženja i do 50 posto, trgovine su gotovo prazne. Za razliku od prošlih blagdana, građani se teško odlučuju na šoping. U nezavidnom položaju posebno su manje trgovine:

„Teško. Ova godina je najslabija do sada. Idu pića, kava i suhomesnati proizvodi. Pršut kupuju oni koji imaju para.“

„Uglavnom svi čekaju i pitaju za sniženje.“


Iako interesa za turističke aranžmane ima, u turističkim agencijama priznaju da ukidanje viza nije znatnije utjecalo na putovanja. I dalje je najtraženija Turska i Istanbul, za koji ovaj režim i ne važi, dijelom zbog povoljnijih cijena, dijelom zbog popularne sapunice, čija je radnja smještena u ovom turskom gradu.

„Svakako da traže Tajland i mi to radimo individualno. Na kraju, obično uzmu nešto po prosječnoj cijeni. Imamo ponuda i za Vlašić, Bjelašnicu i Jahorinu, ali, pošto su kapaciteti ograničeni, cijene nisu baš tako prihvatljive. Više forsiramo Jadran“
, kaže Fatima Jašarević iz Relax Toursa.

Oko 100 KM potrebno je izdvojiti za novogodišnju večeru u lokalnim ugostiteljskim objektima, dok se na turistička putovanja ipak rijetki usuđuju otići. Tako će većina građana u BiH nadolazeće blagdane dočekati skromnije nego prethodnih godina, u nadi da će 2011. ipak biti malo bolja:

„Slavit ću u kući jer nemam para.“

„Da imam 1.000 maraka, izdvojio bi ih, ali ih nemam. Treba bar 200 - 300 maraka.“

„Slavim u krugu svoje obitelji.“

„Najvjerojatnije kod kuće.“

„Daj Bože da Nova bude bolja nego prošla. Željela bih svim građanima sretnu i uspješnu 2011. godinu.“
  • Slika 16x9

    Tina Jelin - Dizdar

    Novinarstvom se počela baviti 1996. godine. Od 1998. radi za Radio Slobodna Evropa. Bila je i stalni suradnik Studija 88,  Radija101, Reuters-a. Višestruko nagrađivana novinarka.

XS
SM
MD
LG