Salašarsko pozorište otkazalo je turneju u Vojvodini po zahtevu Nacionalnog saveta mađarske nacionalne manjine (MNS) u Srbiji, izjavio je Zoltan Devai, potpredsednik Upravnog odbora tog putujućeg teatra, za Radio Slobodna Evropa (RSE).
Mađarski nacionalni savet saopštio je 28. jula da je Jene Hajnal, predsednik tog Saveta, zatražio da se prekine prikazivanje predstave Kazimir i Karolina, Salašarskog pozorišta iz Kavila kod Bačke Topole, smatrajući da se u njoj koristi neprimeren rečnik.
„Ta predstava dovodi u pitanje svetlu prošlost i nasleđe ovog pozorišta“, saopštio je MNS i dodao da je Hajnal od organizatora otkazivanje predstave u nadi da zajedno mogu da preispitaju repertoar i rad pozorišta.
Devai: Cenzura na delu
Zoltan Devai, potpredsednik Upravnog odbora Salašarskog pozorišta, rekao je za Radio Slobodna Evropa (RSE) da je planirana turneja po vojvođanskim selima okončana iako im Savet nije precizirao suštinu zahteva.
„Ovo je oblik uvođenja cenzure u pozorište ali zaista ne znamo zbog čega. Kritikujemo pojave u društvu ali nikoga nismo po imenu pomenuli. Ne mislim da su psovke u predstavi pravi problem. Ranijih godina bilo je komada u kojima je bilo mnogo više vulgarnog jezika, kritike prema politici, društvu i veri, ali su sve turneje išle do kraja“, rekao je Devai.
On je naveo da je tekst originalne drame Kazimir i Karolina (Kazimír és Karolina) Odona von Horvata (Ödön von Horváth) neznatno izmenjen i modernizovan. Kako je najavio, njeno izvođenje biće nastavljeno u Kavilu, selu iz kog je pozorište, svako veče u 21. sat sve do 12. avgusta do kada je turneja planirana.
„Smatramo da je tako pošteno prema publici i mladim glumcima koji su na njoj radili danonoćno mesec dana. Kazimir i Karolina su ljubavni par čija se veza raspada. On je prethodno dobio otkaz, a komad pokazuje kako društvo utiče na jednu ljubavnu vezu“, zaključio je Devai.
Reditelj Lenard: Šokiran sam
Robert Lenard, reditelj predstave Kazimir i Karolina, objavio je na svom Fejsbuk nalogu da zabranu Mađarskog nacionalnog saveta smatra nedopustivom.
„Šokiran sam. Nisam mislio da se sloboda umetnosti danas ovako može pogaziti. U strahu sam jer istorijsko iskustvo je pokazalo da su ovakve pojave znak mnogo gorih stvari“, naveo je Lenard.
On je objasnio da je tekst predstave star gotovo sto godina i da je opus Odona von Horvata deo zajedničkog evropskog kulturnog blaga. Lenard je naveo da je komad Kazimir i Karolina već jednom bio zabranjen kada pozorište na nemačkom jeziku u januaru 1933. nije smelo da odigra tu predstavu. Kako je podsetio, iste godine 10. maja, zajedno sa ostalim tekstovima Odona von Horvata, zapaljena je na glavnim trgovima u Berlinu.
Salašarsko pozorište iz Kavila jedna je od najvećih kulturnih vrednosti vojvođanskih Mađara. Ovaj putujući teatar više od četrdeset godina u vojvođanskim selima organizuje predstave na otvorenom, livadama i poljanama, za publiku koja retko ima priliku da uživo gleda pozorišna ostvarenja.