Ministar prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Srbije Mladen Šarčević i ministarka obrazovanja, sporta i omladine Albanije Besa Šahini dogovorili su se oko udžbenika za albansku zajednicu na jugu Srbije.
„Prevod će raditi stručnjaci iz Tirane i sa Filološkog fakulteta u Beogradu“, rekao je Šarčević.
Objasnio je da je dogovoreno da se formiraju radni timovi u Srbiji i Albaniji čiji je cilj da se na albanski jezik prevede što više udžbenika za prvi, drugi, peti i šesti razred osnovne škole, koji su reformisani.
On je dodao da kada je reč o prirodnim naukama, Albanija i Srbija rade po sličnom kurikulumu.
Dvoje ministara su u Bujanovcu razgoverali o unapređenju prosvetne saradnje dve države, saopšteno je iz Ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Srbije.
Saopšteno je i da je na sastanku bilo reči o poboljšanju uslova za učenje srpske manjine u Albaniji.
„Tim povodom posetiću Tiranu i Skadar gde živi najveći broj građana srpske nacionalnosti. Koliko sam upoznat u Albaniji je u pripremi zakon koji će im omogućiti da se izjasne na kom jeziku žele da slušaju nastavu“, rekao je Šarčević.
Ministarka Besa Šahini je izjavila da se sa ministrom Šarčevićem saglasila da je neophodno da se poboljšaju znanja i veštine učenika u osnovnim školama i naglasila da je Albanija spremna da ponudi svoje znanje, eksperte i literaturu kako bi se postigao taj zajednički cilj u obrazovanju, navodi se u saopštenju.
„Želimo da naša omladina ima dobro osnovno znanje, ali i o nauci i digitalnim kompetencijama kako na maternjem tako i na drugim jezicima“, navela je Šahini.
Ministri prosvete dve države, predsednik Koordinacionog tela Vlade Srbije za Preševo, Bujanovac i Medveđu Zoran Stanković i predstavnici lokalne samouprave obišli su i Osnovnu školu „Desanka Maksimović“ u Biljači, naselju u opštini Bujanovac.