Dostupni linkovi

Romi u Severnoj Mitrovici: Život od socijalne pomoći i dečijeg dodatka


Romi iz takozvanog Mikronaselja, Severna Mitrovica, april 2016.
Romi iz takozvanog Mikronaselja, Severna Mitrovica, april 2016.

U Severnoj Mitrovici u multietničkom delu tzv. Mikronaselju danas u zgradi koja je izgrađena za smeštaj Roma, živi šest porodica sa više od 40 članova.

Kažu da su im uslovi bolji nego pre, kada su bili smešteni u izbegličkim kampovima, ali da je i dalje teško, jer je mali broj njih zaposlen, pa su prinuđeni da se zadužuju u trgovinama, i kasnije izmiruju dug kada prime socijalnu pomoć i dečji dodatak.

Svetski dan Roma dočekuju, slave i raduju se jer je to dan rezervisan za bogatu trpezu i veselje, ali kažu da im je Đurđevdan još značajniji, te će slaviti i u maju.

Leodita Tutalj (13), učenica je sedmog razreda osnovne škole u Severnoj Mitrovici, živi u stanu sa roditeljima i šestoro braće i sestara. O Svetskom danu Roma čula je od roditelja, ali i od nastavnika.

"Pa, lepo je za nas da slavimo, pustimo muziku, igramo, slavimo, svuda šetamo", kaže ona.

Međutim, Leodita kaže da se više proslavlja Đurđevdan.

"Za nas je to dobro da slavimo, zato što smo muslimani. Moramo to da slavimo, svi, i muslimani i Romi i Aškalije i svi", ističe Leodita.

Ona je zadovoljna životom u Severnoj Mitrovici, jer im je u Leposaviću u kampu bilo veoma teško.

"Ovde nam je bolje, a tamo nije bilo dobro. Teško je bilo mnogo, a sad ovde živimo dobro. Ovde nam je bolje", navodi Leodita.

Jedna od stanovnica takozvanog Mikronaselja, Severna Mitrovica, april 2016.
Jedna od stanovnica takozvanog Mikronaselja, Severna Mitrovica, april 2016.

Elfrida Tutalj, majka sedmoro dece, kaže da je situacija i dalje teška i za Rome.

Nakon Prizrena, do pre nekoliko godina živeli su u izbegličkom kampu u Leposaviću. Međutim, kaže da je i danas teško, prvenstveno zbog nedostatka materijalnih sredstava.

"Boga mi – teško se živi, nema ni da se obučemo, ni hranimo, pa čekamo socijalnu pomoć i dečiji dodatak. Dok to dobijemo uđemo u veliki dug, pa kad dobijemo socijalno i dodatak, vratimo. Muž radi privatno", navodi Elfrida.

Kaže da svoj dan redovno proslavljaju.

"Slavimo, pa svašta kupimo, pustimo muziku, pa oni piju", navodi Elfrida.

Ipak, Đurđevdan im je malo značajniji.

"Taj praznik je značajniji jer kupimo jagnje, pivo, slatkiše, pa napolju slavimo, igramo", iskreno će naša sagovornica.

Ismail Sejdi ima 17 godina, živi sa roditeljima i bratom, a nakon osnovne škole, nije nastavio školovanje, i danas mu je žao zbog toga.

On kaže da je zadovoljan životom sada, jer je od rođenja znao samo za izbeglički kamp, pošto je bio beba kada su izbegli iz južne Mitrovice.

Ismail ne slavi Svetski dan Roma, već Đurđevdan, ali da će ići u Južnu Mitrovicu u Romsku mahalu, kako bi gledao kulturno umetnički program.

"Znam o tom danu, ali ja ne slavim, idem samo da gledam kako igraju folklor tamo, devojke u mahali", kaže on.

Kaže da posto je napustio skolu, sad mu treba posao.

"Šta mi treba, neki posao, da radim nešto, više bih voleo samo da radim", dodaje on.

Kontaminirani kampovi

U izbegličkim kampovima UN-a u Severnoj Mitrovici i Leposaviću nakon konflikta na Kosovu živelo je oko 1.000 Roma.

Ovi kampovi su bili locirani u blizini rudnika Trepča, te su kasnije zatvoreni zbon opasnosni od kontaminacije.

Kako prenosi New York Times u četvrtak, Romi koji su živeli u ovim kontaminiranim kampovima, moguće je da će uskoro dobiti kompenzaciju i izvinjenje od Ujedinjenih nacija koje, inače, do sada nisu preuzele ikakvu odgovornost "za masovno trovanje olovom".

Mišljenje od 26. februara, savetničkog panela za ljudska prava, koji funkcioniše u sklopu UN misije na Kosovu, navodi da UNMiK nije uspeo da zaštiti romske porodice koje su živele u ovim kampovima nakon rata.

Zaključeno je i da je Misija bila nemarna zato što je dopustila da Romi godinama žive u tim kampovima, i pored toga što su stanovnici često bolovali zbog te otrovne tvari.

XS
SM
MD
LG