Pored engleskog i ostalih svetskih jezika, đaci u Srbiji uskoro će učiti i kineski jezik. Iako je ova novina mnoge iznenadila, u Ministarstvu prosvete veruju da će se sve više školaraca opredeljivati da nauči za ovo podneblje vrlo egzotičan jezik.
Iz daleke Kine u Srbiju je stiglo 15 nastavnika koji će osnovce i srednjoškolce jednom nedeljno učiti kineski jezik. Ovi predavači, od kojih je većina studirala srpski, u nastavi će sa đacima komunicirati na engleskom.
Jedna od nastavnica kineskog rekla je za RSE da sa puno ambicija dolazi na novi posao.
„Radiću u Zaječaru, čula sam da je to prelep mali grad daleko odavde. Stvarno želim da budem dobar učitelj, da na taj način povežem dve zemlje, a znam i da su djaci ovde dobri, da hoće da uče. Nadam se da ćemo se lepo sporazumeti. Stekla sam mnoge prijatelje ovde i to mi je baš super. Sve je odlično, volim srpsku hranu i ovdašnji način života.“
Časove kineskog pohađaće učenici koji su u školskim anketama izrazili želju da uče ovaj jezik. Za to su se u Beogradu prijavili đaci 10 osnovnih škola, ali nijedan srednjoškolac.
Učenike jedne beogradske srednje škole pitali smo da li bi želeli da uče kineski.
Ranko Bugarski, profesor na Filiološkom fakultetu u Beogradu, kaže za naš program da nije loše da u ponudi đacima bude učenje još jednog jezika na dobrovoljnoj bazi, ali da je jasno da zbog specifičnosti kineskog u nastavi može biti teškoća.
„Može se pretpostaviti da će biti mnogo većih problema nego da je u pitanju neki evropski jezik. Kinesko pismo je naravno neodvojivo od kineskog jezika, tako da ako neko hoće da uči kineski onda mora da uči i kinesko pismo. Sigurno neće učiti latiničku transkripciju. Dakle, jeste teško ali nije nesavladivo ako nekoga to stvarno intrigira.“
U sedam gradova i 32 škole
Kao obavezni predmeti za đake u Srbiji u ponudi su francuski, engleski, italijanski, španski i ruski.
Jedna od nastavnica iz Kine rekla nam je da jedva čeka da učenicima u Srbiji predstavi novi jezik.
„Radiću u srednjoj i osnovnoj školi u Jagodini. Nikada nisam bila u tom gradu ali čim sam čula da ću tamo predavati pronašla sam je na internetu i čini mi se da je baš lepo mesto. Imam 26 godina i dolazim iz jednog grada nadomak Pekinga. Radujem se što ću učiti đake koji su vrlo zainteresovani da saznaju više o kineskoj kulturi.“
Kineski će 2.500 đaka učiti na osnovu sporazuma Ministarstva prosvete Srbije i Ambasade Kine u 32 škole u Beogradu i još sedam gradova u okviru pilot-projekta koji će trajati do kraja 2012.
Žarko Obradović, ministar prosvete, najavio je da će, ukoliko bude većeg interesovanja, kineski biti uveden kao fakultativni predmet.
„Kineski jezik značajan je i iz ekonomskih razloga jer Kina ima najdinamičniju privredu i najveće otvoreno tržište na svetu. Privredna i svaka druga saradnja sa partnerima iz Kine biće lakša i uspešnija ukoliko budemo imali mlade i stručne kadrove koji razumeju kineski jezik i koji poznaju običaje i kulturu kineskog naroda.“
Profesor Ranko Bugarski zaključuje da je neuobičajeno da kroz novu ideju u obrazovnom sistemu Srbije vlast provlači i ekonomski interes, i da joj zato u svakom slučaju treba pristupiti razumno i oprezno.
“Ako se gleda iz perspektive države i njenih potreba bojim se da bi tu moglo biti neželjenih stvari. Ne bi smelo da bude prinude ili pritiska na decu, pogotovu ne nekog naročito motivisanog od strane vlasti, da uče kineski na uštrb nekih drugih jezika koje bi oni možda radije birali.”
Djaci u Srbiji najviše vole italijanski i španski, ponegde je u modi i grčki, dok neprikosnoveno prvo mesto drži engleski jezik koji od prvog razreda uči čak 580.000 đaka osnovnih škola.
Iz daleke Kine u Srbiju je stiglo 15 nastavnika koji će osnovce i srednjoškolce jednom nedeljno učiti kineski jezik. Ovi predavači, od kojih je većina studirala srpski, u nastavi će sa đacima komunicirati na engleskom.
Jedna od nastavnica kineskog rekla je za RSE da sa puno ambicija dolazi na novi posao.
„Radiću u Zaječaru, čula sam da je to prelep mali grad daleko odavde. Stvarno želim da budem dobar učitelj, da na taj način povežem dve zemlje, a znam i da su djaci ovde dobri, da hoće da uče. Nadam se da ćemo se lepo sporazumeti. Stekla sam mnoge prijatelje ovde i to mi je baš super. Sve je odlično, volim srpsku hranu i ovdašnji način života.“
Časove kineskog pohađaće učenici koji su u školskim anketama izrazili želju da uče ovaj jezik. Za to su se u Beogradu prijavili đaci 10 osnovnih škola, ali nijedan srednjoškolac.
Učenike jedne beogradske srednje škole pitali smo da li bi želeli da uče kineski.
Ranko Bugarski, profesor na Filiološkom fakultetu u Beogradu, kaže za naš program da nije loše da u ponudi đacima bude učenje još jednog jezika na dobrovoljnoj bazi, ali da je jasno da zbog specifičnosti kineskog u nastavi može biti teškoća.
„Može se pretpostaviti da će biti mnogo većih problema nego da je u pitanju neki evropski jezik. Kinesko pismo je naravno neodvojivo od kineskog jezika, tako da ako neko hoće da uči kineski onda mora da uči i kinesko pismo. Sigurno neće učiti latiničku transkripciju. Dakle, jeste teško ali nije nesavladivo ako nekoga to stvarno intrigira.“
U sedam gradova i 32 škole
Kao obavezni predmeti za đake u Srbiji u ponudi su francuski, engleski, italijanski, španski i ruski.
Jedna od nastavnica iz Kine rekla nam je da jedva čeka da učenicima u Srbiji predstavi novi jezik.
„Radiću u srednjoj i osnovnoj školi u Jagodini. Nikada nisam bila u tom gradu ali čim sam čula da ću tamo predavati pronašla sam je na internetu i čini mi se da je baš lepo mesto. Imam 26 godina i dolazim iz jednog grada nadomak Pekinga. Radujem se što ću učiti đake koji su vrlo zainteresovani da saznaju više o kineskoj kulturi.“
Kineski će 2.500 đaka učiti na osnovu sporazuma Ministarstva prosvete Srbije i Ambasade Kine u 32 škole u Beogradu i još sedam gradova u okviru pilot-projekta koji će trajati do kraja 2012.
Žarko Obradović, ministar prosvete, najavio je da će, ukoliko bude većeg interesovanja, kineski biti uveden kao fakultativni predmet.
„Kineski jezik značajan je i iz ekonomskih razloga jer Kina ima najdinamičniju privredu i najveće otvoreno tržište na svetu. Privredna i svaka druga saradnja sa partnerima iz Kine biće lakša i uspešnija ukoliko budemo imali mlade i stručne kadrove koji razumeju kineski jezik i koji poznaju običaje i kulturu kineskog naroda.“
Profesor Ranko Bugarski zaključuje da je neuobičajeno da kroz novu ideju u obrazovnom sistemu Srbije vlast provlači i ekonomski interes, i da joj zato u svakom slučaju treba pristupiti razumno i oprezno.
“Ako se gleda iz perspektive države i njenih potreba bojim se da bi tu moglo biti neželjenih stvari. Ne bi smelo da bude prinude ili pritiska na decu, pogotovu ne nekog naročito motivisanog od strane vlasti, da uče kineski na uštrb nekih drugih jezika koje bi oni možda radije birali.”
Djaci u Srbiji najviše vole italijanski i španski, ponegde je u modi i grčki, dok neprikosnoveno prvo mesto drži engleski jezik koji od prvog razreda uči čak 580.000 đaka osnovnih škola.